負けないで→ 別認輸
作詞:阪井泉水 作曲:織田哲郎 編曲:葉山たけし

這首歌是在1993年1月13日發表的,
歌詞有鼓勵與正面的意義,
是我很喜歡的一首歌,
分享給大家,
別讓現實給擊敗~


ZARD負けないで youtube
●日文歌詞

ふとした瞬間に 視線がぶつかる

幸福(しあわせ)のときめき 覚えているでしょ

パステルカラーの季節に恋した

あの日のように 輝いてる あなたでいてね





負けないで もう少し

最後まで 走り抜けて

どんなに 離れてても

心は そばにいるわ

追いかけて 遥かな夢を



何が起きたって ヘッチャラな顔して

どうにかなるサと おどけてみせるの

"今宵は私と一緒に踊りましょ"

今も そんなあなたが好きよ 忘れないで





負けないで ほらそこに

ゴールは近づいてる

どんなに 離れてても

心は そばにいるわ

感じてね 見つめる瞳


☆ Repeat



★ Repeat

中文歌詞



瞬霎間不經意的 彼此的視線交集時

是否還記得 那時心怦跳的幸福感

愛上那輕柔淡雅的季節 

請不要失去 像那天閃亮似的你





別氣餒 再加把勁

直到最後 超越自我

不管相離有多遠

你的心 近在咫尺

追逐著 遙不可及的夢想



以不在乎的面孔 對我說就算是發生事情

一定可以解決 便逗弄著我

今晚是否願與我一起跳舞

不要忘記 依然也是 喜歡現在的你

    



別認輸 你看那

已離目標不遠了

你的心 近在咫尺

請感覺這雙凝視眼眸


☆ Repeat


★ Repeat


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dnas 的頭像
    dnas

    我也想要飛!!

    dnas 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()